菜单总览

我院副院长王立弟教授出席全国翻译专业学位研究生教育指导委员会全体会议

  • 2015.08.27
  • 新闻
2015年8月27-28日,香港中文大学(深圳)人文社科学院副院长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员王立弟教授出席了全国翻译专业学位研究生教育指导委员会,参与审议翻译硕士(第二批专业学位授权的144所院校)专项评估工作结果。与会人员包括MTI (Master of Translation and Interpreting翻译硕士) 教指委全体委员、评估委员会成员和教指委秘书处工作人员。

全国翻译硕士(MTI)专业学位教育指导委员会(简称“教指委”)是国务院学位委员会、教育部指导下的全国翻译硕士专业学位教育的专业性组织。其宗旨是:指导、协调全国翻译硕士专业学位教育的改革与发展,加强培养单位与专业翻译人才用人部门的联系;推动翻译教育的国际交流与合作;促进我国翻译硕士专业学位教育水平的不断提高。 

香港中文大学(深圳)人文社科学院开设的翻译专业(笔译/口译)(MAT&I)、同声传译(MASI)两门文学硕士课程,已于本月7日开始授课。课程内容包括汉英翻译基础、英汉翻译基础、汉英交替传译基础、英汉交替传译基础、基于信息技术的翻译与传译、公共事务交替传译、经贸文本翻译、翻译与传译的交流技巧等,旨在为汉英语言和文化能力出众的人才提供严格的训练,使之毕业后具备高水平的语言交流能力,能够从事专业口笔译或会议同传工作。 

照片清单